translate to fr
This commit is contained in:
parent
b1f488264d
commit
578657d350
1 changed files with 23 additions and 19 deletions
42
README.md
42
README.md
|
@ -1,44 +1,48 @@
|
|||
# cal8tor • ***cal***endar P***8*** extrac***tor***
|
||||
Extractor of the calendar of the IT degree of university Paris 8.
|
||||
Extracteur d'emploi du temps pour la licence d'informatique de Paris 8
|
||||
|
||||
[![dependency status](https://deps.rs/repo/gitea/git.kennel.ml/Anri/cal8tor/status.svg)](https://deps.rs/repo/gitea/git.kennel.ml/Anri/cal8tor)
|
||||
|
||||
## Build and run
|
||||
You will need Rust installed to compile the program.
|
||||
<details><summary>You also need <code>OpenSSL</code> installed.</summary>
|
||||
## Compiler et installer
|
||||
Vous aurez besoin de Rust pour compiler le programme.
|
||||
<details><summary>Vous avez aussi besoin d'<code>OpenSSL</code>.</summary>
|
||||
|
||||
- Ubuntu: `sudo apt install libssl-dev`
|
||||
- Fedora: `dnf install openssl-devel`
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
1. Clone the repo and get in
|
||||
1. Clone le dépôt et s'y rendre
|
||||
```bash
|
||||
$ git clone https://git.kennel.ml/Anri/cal8tor.git && cd cal8tor
|
||||
```
|
||||
2. Build the app and get in the output folder
|
||||
2. Compiler et installer l'application
|
||||
```bash
|
||||
$ cargo build --release && cd target/release/
|
||||
$ cargo install --path .
|
||||
```
|
||||
3. Run the app, here the help page will be displayed
|
||||
3. Tu peux maintenant supprimer le dossier `cal8tor` !
|
||||
|
||||
## Lancer
|
||||
Pour afficher la page d'aide
|
||||
```
|
||||
$ ./cal8tor --help
|
||||
$ cal8tor --help
|
||||
```
|
||||
|
||||
## See the calendar in your terminal
|
||||
For the L2-X, run:
|
||||
## Voir le calendrier dans le terminal
|
||||
Pour les L2-X par exemple, lance :
|
||||
```bash
|
||||
$ ./cal8tor l2-X
|
||||
$ cal8tor l2-X
|
||||
```
|
||||
> The rendering can sometimes be unreadable and/or hard to read.
|
||||
> Le rendu peut parfois être difficile à lire, n'hésites pas à utiliser l'option
|
||||
> `-c` (ou `--cl`) pour ajuster la longueur des cellules du planning.
|
||||
|
||||
## Export the calendar in .ics format
|
||||
For the L1-A, run:
|
||||
## Exporter le calendrier au format `.ics`
|
||||
Pour les L1-A par exemple, lance :
|
||||
```bash
|
||||
$ ./cal8tor L1A --export calendar.ics
|
||||
$ cal8tor L1A --export calendar.ics
|
||||
```
|
||||
|
||||
> The file include the timezone for `Europe/Paris` and is in
|
||||
compliance with [this validator tool](https://icalendar.org/validator.html).
|
||||
> Le fichier comprend le fuseau horaire pour `Europe/Paris` et est
|
||||
> conforme à [cet outil de validation](https://icalendar.org/validator.html).
|
||||
|
||||
---
|
||||
Please open a PR if you want to improve the project!
|
||||
N'hésite pas à faire un PR pour améliorer le projet !
|
||||
|
|
Reference in a new issue